В Москве состоялся поэтический вечер с участием польских "Послов поэзии"

15 октября в Музее Серебряного века состоялся первый московский вечер поэтических чтений в рамках международного проекта «Послы поэзии». Польский поэт Эугениуш Ткачишин-Дыцкий стал почетным гостем и послом поэзии из Польши. В этот вечер литературный музей собрал целый зал людей, пришедших насладиться выступлением гениального лирика.

Мероприятие торжественно открыл литературный критик, исследователь и глава Института книги Александр Гаврилов. «Этот проект представляется мне крайне важным. Хотя формально это простой обмен поэтами между странами. Но на самом деле все гораздо глубже: происходит живой обмен культур. Проект уже идет в Латвии. В этом году нам удалось запустить его вместе с Польшей. Мы смогли найти удивительного партнера – Бюро Литерацке. Это издательство создает уникальное пространство для звучания стихотворений лучших польских поэтов. Поэтому и дальше с удовольствием мы будем продолжать обмен послами поэзии с Польшей. И развивать проект в других странах».

Со словами благодарности Александр Гаврилов передал слово польскому гостю Артуру Бурште – директору поэтического издательства Бюро Литерацке и фестиваля «Порт Вроцлав». «Когда мое поколение училось в школе, нас заставляли учить русский язык. Но, естественно, никто не хотел этого делать. Мы должны были в обязательном порядке писать письма русским друзьям, за что получали отметки в конце года. Разве я мог тогда себе представить, что по прошествии 30 лет мы инициируем такой проект, который создаст необычайный мост между Польшей и Россией?»

Ведущим вечера стал ученый, критик, поэт и переводчик Борис Дубин. Он рассказал гостям о том, что Ткачишин-Дыцкий дебютировал в 90-х годах своей стихотворной книгой, название которое на русском языке звучит загадочно: «Ныния и другие стихи». А сейчас у поэта более десяти самостоятельных книг. «Его не зря называют поэтом польского барокко. В его лирике преобладает вопросительная интонация, но вопросы он задает отнюдь не риторические». И публика смогла в этом убедиться, т.к. Борис Дубин прочел несколько своих переводов его стихотворений.


Настоящим героем вечера стал Эугениуш Ткачишин-Дыцкий. Это одно из важнейших имен в польской поэзии. Он обладатель всевозможных премий в своей стране. «Единственное, что ему остается, - получать международные премии», - отметил Артур Буршта. Эугениуш прочел несколько стихотворений из своей книги. Благодаря своей необыкновенной, эмоциональной и проникновенной манере чтения, он с первыми словами завоевал полное внимание и любовь московской публики. Переводы его стихотворений, выполненные поэтом и переводчиком Игорем Беловым, были доступны для зрителей на большом экране. Переводы доступны на сайте Института книги.


Отдельным пунктом программы стало выступление российского поэта Андрея Родионова. Он прочел собственные переложения на русский язык двух стихотворений польского гостя.

На этом первый московский литературный вечер закончился. Впереди еще много встреч с другими чудесными российскими и польскими поэтами: Линор Горалик, Дмитрий Воденников, Мария Степанова, Юстина Баргельска, Яцек Денель, Ежи Ярневич и другие. Мы с радостью ждем вас на наших мероприятиях.

_________________________________

О проекте

Цикл поэтических выступлений «Послы поэзии» в Польше организован российским Институтом книги совместно с Польским культурным центром. Миссия проекта – развитие диалога между русской поэзией и мировой литературой, создание общего поэтического пространства и укрепление культурных связей между Россией и странами Европы. Проект «Послы поэзии» призван интегрировать современную русскую поэзию в мировой контекст и стимулировать интерес к зарубежной поэзии.

Проект «Послы поэзии» был создан в 2012 году рижской поэтической группой «Орбита». Его инициатором стал поэт, переводчик и литературный деятель Сергей Тимофеев. Участниками встреч в Риге стали поэты Андрей Сен-Сеньков, Станислав Львовский, Елена Фанайлова, Настя Денисова, Линор Горалик и Дмитрий Воденников. Поддержку проекту оказали Министерство культуры Латвийской Республики и Совет Европы.

В течение года состоится еще 3 встречи в Польше и 4 мероприятия в Москве с участием таких поэтов, как Андрей Родионов, Елена Фанайлова, Линор Горалик, Дмитрий Воденников, Мария Степанова и Борис Дубин, с польской стороны примут участие Юстина Баргельска, Яцек Денель, Ежи Ярневич, Марта Подгурник, Марчин Сендецкий, Анджей Сосновский, Богдан Задура и Ричард Крыницкий.

Следующая встреча пройдет 15 октября в Москве в Доме Брюсова, в ней примет участие польский поэт Эугениуш Ткачишин-Дыцкий. Его лирика прозвучит как по-польски, так и в переводах Игоря Белова и в переложении Андрея Родионова. Кроме того, издатель Артур Буршта привезет документальный фильм о Тадеуше Ружевиче,

В 2014 году по итогам цикла выйдет в свет антология современной российской и польской поэзии, куда войдут как оригинальные тексты, так и подготовленные переводы.

Организаторы:

Институт книги

Польский культурный центр

При поддержке издательства Biuro literackie и мэрии города Легница.

Подробнее: http://bookinstitute.ru/projects/posly_poesii/

Переводы стихотверений Ткачишина-Дыцкого: http://bookinstitute.ru/publications/perevod-stihotvorenij-e-ugeniusha-tkachishina-dy-tskogo/

© Содержание - Русский Журнал, 1997-2015. Наши координаты: info@russ.ru Тел./факс: +7 (495) 725-78-67