Урок 3. Лексика

В жизни каждой страны наблюдаются периоды спада и повышения интереса к вопросам политики. Один из таких периодов подъема наблюдался на Украине во время знаменитой "оранжевой" революции. Именно в 2004 году, когда никто не оставался равнодушным к происходящим в стране событиям, принимая ту или иную сторону, в лексиконе украинцев актуализировались такие понятия, как "бело-голубые" и "оранжевые". Как известно, эти цвета символизируют партию регионов, возглавляемую Януковичем, и, соответственно, партию "Наша Украина", возглавляемую нынешним президентом Виктором Ющенко. По окончании революции данные понятия не исчезли из лексикона украинских граждан, а только закрепились в нем, хотя и изменили несколько свое значение. Если в 2004 году к "оранжевым" причисляли не только "нашеукраинцев", но и Юлию Тимошенко, а к "бело-голубым" относили коммунистов во главе с Петром Симоненко, имея в виду политические симпатии вышеназванных деятелей, то к 2008 году слова "бело-голубой" и "оранжевый" сузили свои значения, поскольку за последние несколько лет произошло дробление политических лагерей. Однако обогащение лексикона украинцев не ограничилось понятиями, выражающими цветовую символику. Повышение интереса к вопросам политики породило целый ряд новых лексем, функционирующих, в первую очередь, среди молодежи в качестве сленга, но постепенно проникающих в речь старшего поколения и средств массовой информации. Поскольку политические противоречия приобрели оттенок межнациональных споров, периодически происходящих между украинцами и россиянами, то и в понятиях, используемых при обсуждении политических вопросов, присутствует яркий оттенок национальных предпочтений.

Одним из терминов, которые нельзя обойти вниманием, является "фофудья", который изначально появился в Византии и обозначал дорогую ткань, шитую золотом, а затем проник на территорию Киевской Руси в качестве элемента церковного одеяния. Из недр истории это понятие всплыло посредством письма, отправленного на сайт ПДРС. Разгневанный житель Херсонской области жаловался Петру Симоненко на то, что его дочери запрещают носить в школе такую исконно русскую одежду, как фофудья, мотивируя это тем, что государственный язык страны - украинский. Данное обращение быстро разлетелось по просторам интернета как образец категории "комического", а также яркой русофилии в соединении с украинофобией. Вскоре термин вышел за пределы интернета и расширил свое значение. Ныне упоминание "фофудьи" ассоциируется в целом с явлением украинофобии в области политики и мировоззрения. Люди же, являющиеся приверженцами агрессивной пророссийской политики на территории Украины, называются "исконниками". Данный термин мотивирован тем, что в устной и письменной речи этих граждан превалирует понятие "исконно русский". Исконно русскими, по версии "исконников", считаются не только Крымские земли, но также восточная и центральная Украина. Для всех жителей этих земель родным языком якобы является исконно русский, а воздух пропитан исконно русской культурой.

Противоположным понятию "исконник" является понятие "свидомит". Данный термин происходит от прилагательного "свидомый", что в переводе на русский означает "сознательный". "Свидомитом" называют гражданина Украины, который придерживается активной проукраинской позиции. Данный термин, в отличие от термина, который будет рассматриваться ниже, не привязан к определенной территории, то есть "свидомита" можно встретить в любой точке Украины.

Другое дело "жидобандеровец" - это, как правило, житель западной Украины. В широком смысле этот термин трактуется как "враг русского человека", поскольку на Украине бытует мнение, что у каждого настоящего русского есть в мире два врага - жид и бандеровец. Таким образом, "жидобандеровец" - это враг в квадрате. Основным занятием "жидобандеровца" является притеснение русского языка и всяческие проявления ненависти к русскому человеку. Одним из таких проявлений, в пересказах самих "жидобандеровцев", является вытаскивание из компьютерных клавиатур клавиш с исконно русскими буквами "ы" и "ё". В процессе коммуникации слово сократилось до аббревиатуры ЖБ (звучит как "жэбэ"). Иногда этот термин используют для самоидентификации украинцы, вступающие в межнациональные споры.

С понятием "жидобандеровец" связано понятие "сотонатовец", которое является производным от термина "сотоНАТО". Термин этот появился при сочетании аббревиатуры НАТО и слова "сотона", которое уже давно функционирует в интернете на правах падонковского сленга. Этим термином обозначают не только страны, входящие в состав НАТО, но также Японию, Австралию и многие другие. Иными словами, понятие "сотонато" являет собой образ загнивающего Запада во всем богатстве всех его проявлений. "Сотонатовец", соответственно, - это не столько житель западной Европы или Америки, сколько индивид, исповедующий западные ценности. По отношению к собеседнику данный термин используется с целью выражения негативного к нему отношения. Если некто сам называет себя "сотонатовцем" или "жидобандеровцем", то делается это с целью выражения иронии по отношению к собеседнику или к теме разговора в целом.

Таким образом, можно заметить, что споры на политические и национально-мировоззренческие темы постепенно переходят из плоскости агрессии в плоскость юмора и иронии. Одни относят использование подобной лексики к проявлению не столько иронии, сколько сарказма; другие настаивают на том, что среднестатистический украинец устал следить за рокировками, происходящими в парламенте, за обостренными отношениями России и Украины и теперь просто смотрит на ситуацию со стороны, потешаясь над тем, что происходит вокруг. В целом стоит отметить, что привнесение юмора в обсуждение серьезных животрепещущих проблем является позитивным фактором в развитии общества.

       
Print version Распечатать