Опыт из лепета – самый точный

Сборник статей и архивных выступлений Аверинцева о Мандельштаме представляет опыт прочтения поэта, тосковавшего о мировой культуре, ученого, тоска которого претворилась в радость. Мандельштам для Аверинцева был меньше всего поэтом-экспрессионистом, сознание которого было разорвано трагическими обстоятельствами века, скорее – поэтом, способным отпустить себя в свободное падение, «И колоколен я люблю полет», мысленно зажмуриться – и быть подхваченным очередным изгибом плавной русской речи. Для Аверинцева Мандельштам существовал между двух полюсов: символизмом с его инфляцией высоких смыслов и пастернаковской поэтикой, с ее доверчивостью ко всегда обильной жизни. Мандельштам преодолевал собственную недоверчивость, преодолевал особым вчувствованием в язык и в мировую культуру, и потому, согласно Аверинцеву, научил и нас вести более доверительные разговоры. Эта герменевтика Аверинцева, имеющая этическое измерение, сейчас поворачивается к нам с неожиданной стороны: это не только апология доверительного красноречия, красноречия как первой попытки понимания, но и апология самого понимания. Вдруг оказывается, что несходные поэтики, даже враждебные поэтики (Мандельштама и Бродского) сходятся в главном: глубокий человеческий опыт можно только «слепить», грубо изваять, одной душевной склонности для опыта недостаточно, но в этой грубости заключена и стыдливость, и доверие, и риск, и его преодоление. – А. Марков.

Аверинцев и Мандельштам: Статьи и материалы / Под ред. Д.Н. Мамедовой. – М.: РГГУ, 2011. – 311 с. – 300 экз. – (Записки Мандельштамовского общества. Вып. 17.)

       
Print version Распечатать